スペインポップスを日本語カバーしてみたシリーズVol.5

BLOG

LA MOECO&徳永兄弟によるコラボ企画最新作💡
スペインポップスを日本語カバーしてみたシリーズVol.5が完成しました‼️

第5弾となる楽曲は・・・みんな大好き😍スペインの歌姫、ニーニャ・パストーリの「Amor de San Juan」です✨
今回は久しぶりに徳永兄弟とLA MOECOのみでのRecとなっています🫡

毎回悩みますが、今回もどんな日本語での表現が良いのか?アレコレ意見を出し合って考えました💪
生み出すのってほんとに大変だけど、その分、出来上がった時の愛着が大きいですね💕
とっても爽やかで可愛らしい曲に仕上がりましたので、ぜひ聴いてみてください🙌

Full size動画はこちらから

Amor de San Juan(スペインポップスを日本語カバーしてみたシリーズVol.5)/LA MOECO・徳永兄弟/(Canción de cover japonesa)

歌:LA MOECO
ギター:徳永兄弟(健太郎・康次郎)
日本語歌詞:LA MOECO
アレンジ:徳永兄弟(健太郎・康次郎)

ミュージックビデオ撮影・編集:木村直哲
*原曲「Amor de San Juan」/Niña Pastori 

シリーズ第1弾〜第4弾もぜひチェックしてみてくださいね♪

「君の瞳に恋してる」

君の瞳に恋してる(スペインポップスを日本語カバーしてみたシリーズVol.1)/LA MOECO・徳永兄弟

「Cuando Nadie Me Ve」

Cuando Nadie Me Ve(スペインポップスを日本語カバーしてみたシリーズVol.2)/LA MOECO・徳永兄弟

「Dime Quién Soy Yo」

Dime Quién Soy Yo(スペインポップスを日本語カバーしてみたシリーズVol.3)/LA MOECO・徳永兄弟/(Canción de cover japonesa)

「Cuando Te Beso」

Cuando Te Beso(スペインポップスを日本語カバーしてみたシリーズVol.4)/LA MOECO・徳永兄弟/(Canción de cover japonesa)

徳永兄弟、今回も素敵なアレンジありがとう✨
そして、直哲監督♪いつも素敵なミュージックビデオありがとう✨

これからも、日本語カバーしてみて欲しいスペインポップスがあれば、LA MOECOか徳永兄弟までリクエストしてくださいね💡
色んな曲をカバーしてみたいと思ってます☆
引き続きお楽しみに〜!!